Capito has derived great joy in recent days from two sources. One is the collected letters of the Amerbach family of Basel. I worked some with the father, drank a little with the sons, and relied on Bruno to bring me books from the Frankfurt fair. You shall have to give the site your email and a password, but that is a pittance for the excellent scholarship which stands behind these translations.
The other study to which I wish to direct you, Gentle Reader, is an article on the painter, Hans Holbein. The author discusses Holbein’s relationship to the English Court. I always felt pity for Holbein’s wife, left behind. But one values a thing according to one’s perception. Visit this delightful site often to live among the peaks of art.
Comments most Welcome via the tiny word below.



Thanks Wolfgang! Always find your use of the vernacular entertaining.